JPS: Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.

ASV: Ye are the children of Jehovah your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.

BBE: You are the children of the Lord your God: you are not to make cuts on your bodies or take off the hair on your brows in honour of the dead;

DBY: Ye are sons of Jehovah your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for a dead person.

KJV: Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.

WBS: Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.

WEB: You are the children of Yahweh your God: you shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.

YLT: Sons ye 'are' to Jehovah your God; ye do not cut yourselves, nor make baldness between your eyes for the dead;


Bible Browser Home