
JPS: And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.

ASV: And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.

BBE: And all the people, hearing of it, will be full of fear and put away their pride.

DBY: And all the people shall hear, and fear, and no more act presumptuously.

KJV: And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.

WBS: And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.

WEB: All the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.

YLT: and all the people do hear and fear, and do not presume any more.
