
JPS: And if thou say in thy heart: 'How shall we know the word which the LORD hath not spoken?'

ASV: And if thou say in thy heart, How shall we know the word which Jehovah hath not spoken?

BBE: And if you say in your hearts, How are we to be certain that the word does not come from the Lord?

DBY: And if thou say in thy heart, How shall we know the word that Jehovah hath not spoken?

KJV: And if thou say in thine heart, How shall we know the word which the LORD hath not spoken?

WBS: And if thou shalt say in thy heart, How shall we know the word which the LORD hath not spoken?

WEB: If you say in your heart, "How shall we know the word which Yahweh has not spoken?"

YLT: And when thou sayest in thy heart, How do we know the word which Jehovah hath not spoken? --
